ΑΥΤΟΠΤΗΣ ΜΑΡΤΥΡΑΣ

Soleil de Méditerranée… Joie de vivre…

Τα νέα έφτασαν έως εδώ. Τέτοια νέα δεν αργούν να ταξιδέψουν βέβαια…Λοιπόν, ο βραβευμένος με αστέρι Michelin, Executive Chef του ξενοδοχείου Lausanne Palace & Spa, Edgard Bovier είναι εδώ, είναι στην χώρα μας και διοργανώνει εβδομάδα γαλλικής κουζίνας, από μεθαύριο Τετάρτη έως τις 20 Ιουλίου, στο Captain’s House , του Grand Resort Lagonissi!

11.06

Επηρεασμένος από το ταμπεραμέντο της κουζίνας των ελληνικών νησιών και της κοσμοπολίτικης Νίκαιας, ο σεφ εκφράζει το πάθος για την μεσογειακή κουζίνα μέσα από τα πιάτα του με κύρια προτίμηση στα θαλασσινά, στα επιλεγμένα λαχανικά και στο ελαιόλαδο που είναι η βάση της μεσογειακής κουζίνας.

Ο Edgard Bovier πιστεύει πως το μυστικό της μεσογειακής κουζίνας έγκειται στα προϊόντα της τα οποία θα πρέπει να είναι πρώτης ποιότητας και απόλυτης φρεσκάδας. Γι αυτό το λόγο η κύρια έμπνευση για την κουζίνα του και για τις νέες δημιουργίες είναι τα εποχιακά προϊόντα. Προτιμά κυρίως αυτά που έχουν έντονη γεύση και θεωρεί ως σημαντικό καθήκον του να μην αλλοιωθεί η αυθεντική γεύση από το προϊόν όταν μαγειρεύεται.

Ο ρόλος του ως τεχνίτη-μάγειρα που τον χαρακτηρίζει, είναι να βελτιώνει περισσότερο τα νόστιμα και όμορφα πράγματα της φύσης και ταυτόχρονα να διατηρεί την φυσική και αρχική γεύση των προϊόντων.

Captain's House

Captain’s House

Oι λάτρεις της απαιτητικής κουζίνας θα έχουν την δυνατότητα να ανακαλύψουν στο Captain’s House μέσα από τις δημιουργίες του Edgard Bovier, τις γεύσεις της μεσογειακής κουζίνας, ένα μικρό κομμάτι της ευτυχίας από τον ήλιο, τα χρώματα του μαγειρέματος Niçoise, και να βιώσουν «joie de vivre”, όπως αναφέρει ο ίδιος…

Το menu του πάντως και μόνο, με έπεισε και το αντιγράφω…

Menu: Soleil de Méditerranée

Amuse-bouche ” Côté-Sud”

—–
Σαλάτα αστακού με χαβιάρι μάραθου και μπρουσκέτα ταπενάντ

Lobster salad served with fennel caviar and tapenade tartines
Salade d’homard au caviar de fenouils, petite tartine à la tapenade

—–
Σουφλέ κολοκυθανθού με καλαμάρι, κάππαρη και λεμόνι κονφί

Zucchini flower soufflé with squid, capers and lemon confit
Fleur de courgettes soufflées aux calamars, câpres et citron confit

—–
Τσιπούρα ή συναγρίδα με ψητές αγκινάρες, λιαστές ντομάτες και αυγοτάραχο Μεσολογγίου

Dentex or Sea bream served with roasted artichokes, sundried tomates, bottarga from Messologgi
Dorade Royale (Sinagria), rôti aux artichauts, tomates séchées, et poutargue de Mesaloni
—–
Φιλέτο μόσχου με σύκα και πιπεράτες πατάτες σε χυμό από παλαιωμένο μπαλσάμικο

Veal fillet with figs and peppered potatoes in aged blasamic vinegar juice
Filet de veau aux figues et pommes de terre aux poivres, jus aux vieux vinaigre balsamique

—–

Φρέσκα βερίκοκα με μέλι και κουκουνάρι σε κρούστα θυμαριού και δεντρολίβανου και παγωτό από βιολογικό ελαιόλαδο

Fresh apricots with honey and pine nuts, thyme and rosemary crust and Bio Olive Oil ice cream
Abricot du pays au miel et pignon, croustillant aux thym et romarin, glace à l’huile d’Olive “Bio”

error: Content is protected !!